Legnagyobb bakik az idegen nyelvű telefoninterjún

szerző: Kutasi Judit
2011 február 07.

A cégek ma már nem vesznek zsákba macskát. Alaposan szűrik, melyik jelölt milyen képességekkel, készségekkel, és milyen szintű idegen nyelvtudással rendelkezik. A nemzetközi érdekeltségű cégeknél ugyanis a napi rutin része a magabiztos nyelvhasználat. Hogy a jelölt mennyire képes telefonon keresztül is folyékonyan tárgyalni, már a telefoninterjú alatt kiderül.

Helyzete válogatja

Alapvetően kétféle helyzetben szokták alkalmazni az idegen nyelvű telefoninterjút. Személyzeti tanácsadók és fejvadászok gyors szűrésre, illetve multinacionális cégek közvetlen keresés közben. A Biz CV önéletrajz és állásinterjú szakértője, Michael Lyons szerint a mai munkaerőpiacon sokkal több a képzett jelentkező, így a fejvadászok, tanácsadók hatékonyabban és kisebb időráfordítás mellett tudják szűrni a pályázókat. Ezekben az esetekben sokszor az interjú vegyesen zajlik, többnyire magyarul és „néhány szó” az idegen nyelven. A szakember multik esetében úgy látja, amikor a külföldi érdekeltségű cég közvetlenül – tehát, nem fejvadászon keresztül – keres munkaerőt, akár az egész folyamat történhet az adott idegen nyelven.

Tipikus hibák

A szakemberek szerint az angol telefonos interjúk során néhányan még az egyszerűbb szavakat is keresik. Vannak ugyanakkor olyan jelöltek, akik hosszú, barokkos körmondatokban válaszolnak. Azonban ez általában nem a magas szintű nyelvtudást bizonyítja, hanem inkább a felkészülés hiányát mutatja. A hosszú válaszokban ugyanis elveszhet a lényeg, vagy egyáltalán nem is tartalmazza a konkrét választ a feltett kérdésre. Hajdu Zoltán, a Smart Staff Kft. ügyvezetője úgy véli, az is hiba, ha a pályázó egyszerűen csak szóról-szóra elmondja, mi volt korábbi munkaköri leírásában. Például marketing igazgatói pozícióknál előfordult, hogy a pályázóktól „PR cikkek felügyelete”, „rendezvényszervezés irányítása”, „reklámkampány tervezése és levezetése” jellegű válaszokat kaptak. A fejvadászok azonban mindig inkább a hogyanokra, az elért eredményekre kíváncsiak.

„Gondoljunk bele az alábbi szituációba: egy multinacionális cégnél egy magyar jelöltnek kell versenyeznie egy angolul kiválóan kommunikáló osztrák vagy indiai jelölttel. Vagy képzeljük el, hogy nyertünk és a munkahelyen a szlovák partnerünk telefonon keres minket. Nem mindegy, milyen nyelvtudás van a birtokunkban.”

Az idegen nyelvű telefoninterjú Michael Lyons (Biz CV) szerint nem igényel más fajta felkészülést, mint egy magyar nyelvű. A hangsúly ugyanis az alapos felkészülésen van. A tanácsadó emellett felhívja a figyelmet arra is, hogy – amennyiben nem feltétlenül szükséges, – nem szerencsés az idegen nyelvű interjú közben rögtönözni. Ha például azt kérdezik a jelölttől, mi a legnagyobb erőssége vagy gyengesége, legyen kész válasza. Fel kell készülni az úgynevezett „follow-up” kérdésekre is. Ilyenkor a válasz után jó eséllyel kérhetik, hogy mondjon 2-3 konkrét példát arra, miként sikerült például az említett gyengeséget leküzdenie.

„Végül érdemes megfontolni azt az értékesítők által sokszor alkalmazott technikát is, amely szerint szerencsésebb állva telefonálni. Meglepő, de a profik szerint a vonal másik végén az álláskereső így jóval dinamikusabbnak, magabiztosabbnak tűnhet” – teszi hozzá Michael Lyons.

Ajánlom e-mailben Megosztom linkedinen